Előadások / Szigligeti Társulat / 2024-2025

Tauno Yliruusi

Arzén és tea

Bûnügyi színjáték két részben

Forditó: Kokos Anikó

A szerzõ a finnországi Tamperében született, a darab bemutatása idején a Helsinki Tudományegyetem kandidátusa. A magyar bemutató alkalmából levél érkezett az írótól a társulathoz: „Kedves Barátaim! Az 1986-os új esztendõ szépen kezdõdött számomra: A zimankós tél derekán örömre serkentõ napsugár érkezett Romániából: a nagyváradi Állami Színház magyar tagozata bemutatja Arzén és tea címû színmûvemet. 1984 tavaszán feleségemmel Nagyváradon jártunk, nagy örömünkre szolgált, hogy akkor megtekinthettük Börtönkarrier címû vígjátékomat az ottani színház elõadásában, román nyelven. Mindez természetesen végtelen boldogsággal és büszkeséggel tölt el, hiszen egy skandináviai, finn drámaíró számára rendkívüli dolog az, hogy színmûveit ilyen nagy múltú, nagy fejlettségû nyelveken adják elõ”.
Persze mûveit még ismertebb nyelveken is elõadják, van darabja, amelyet több mint tíz nyelvre is lefordítottak, Franciaországban a Nemzeti Színház tûzte mûsorára egyik darabját és folytathatnánk a sort.
Jelen darabja egy bûnügyi vígjáték, amelyben három szereplõ különbözõ meghökkentõ és mulatságos jelenetekben szövi a bonyolult cselekmény szálait, míg mindenre fény nem derül…
 


Szereplők:



Rendező:

Díszlettervezõ:

Ügyelõ:

Súgó:

Világosító:

Bemutató: 1986.03.14