Előadások / Szigligeti Társulat / 2024-2025
Paul Foster
I. Erzsébet
- fordította Várady Szabolcs -
Dráma
Paul Foster darabja az elmúlt évszázad egyik legkülönösebb színmûve, a maga nemében jelentõs kísérlet mind a történelem másfajta megközelítésére, mind pedig egy sajátos színpadi formanyelv kialakítására.
Az I. Erzsébet több szintû mû. Egyrészt az ünnepi, heroizáló, romantikus történelmi megközelítés helyett (mely a szuperfilmek révén világjelenséggé terebélyesedett), a jelentõs történelmi személyiségeknek a mai ember érzés-és gondolatvilágához közelálló megközelítését tûzi ki célul. A látványos történelmi tablók, pompázatos díszletek helyett, egyszerû eszközök és színészi jelenlét által idéz színpadra olyan nehezen elképzelhetõ eseményeket, mint a Szent-Bertalan-éji tömegmészárlás, vagy a spanyol hajóhad legyõzése olyan módon, amire talán Shakespeare színháza óta senki sem vállalkozott.
Szereplők:
I. Erzsébet
Katalin, francia királyné, I. udvarhölgy
Mária, skót királynõ, udvarhölgy Erzsébet udvarában
Tilly Boom, a mosónõ, II. udvarhölgy
Pata Sola, a boszorkány, III. udvarhölgy
Fülöp, a spanyol király, Stubbes, hóhér, Withgift
Lord Burghley, miniszter, Nostradamus, csillagjós, Adelantado, spanyol admirális
Leichester grófja, a beteg Daubigny
Francis Bacon, Hatton, II. professzor
Polgármester, XIII. Gergely pápa, Alencon, Paulet, a börtönõr, I. professzor, pap
Sir Robert Cecil, Walsingham
Bowyer, a kikiáltó, Feria, a spanol követ
Súgó, IV udvarholgy, masszõz
Lazarus Tucker, a pénzkölcsönzõ
Mousorsky, a pénzkölcsönzõ barátja
Az igazi Erzsébet királynõ
William Shakespeare
Szcenikus:
Zenei munkatárs:
Koreográfus:
Rendező:
Súgó:
Ügyelõ:
Világosító:
Hangosító: